Home
Notizie
Traduzione
Progetto
Forum
Aiuto
Utenti
Login
Registrati
. .
•Profilo
cebrail7
•Tutte le traduzioni
▪▪Traduzioni richieste
•
Traduzioni preferite
•Lista dei progetti
•Posta in Arrivo
▪Scambi linguistici gratuiti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
▪▪Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Tutte le traduzioni
Cerca
Traduzioni richieste - cebrail7
Cerca
Lingua originale
Lingua di destinazione
Risultati 1 - 8 su circa 8
1
174
Lingua originale
Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
rüzgarda koşarken, yağmurda yürürken, güneşin...
rüzgarda koşarken,
yağmurda yürürken,
güneşin battığı yere giderken,
beraber olalım,
sen ve ben
denizin üstünden uçarken,
gölgeyle konuşurken,
kalbimiz hala yanıyorken,
beraber olalım,
sen ve ben
Traduzioni completate
when running in the wind, when walking in the rain,
Cuando corramos al viento
Beim Laufen im Wind,
La fuga prin vânt,
42
Lingua originale
merhaba iyi gunler nasılsınız? benim adim ceyda
merhaba iyi gunler nasılsınız? benim adim ceyda
Traduzioni completate
ΚαλημÎÏα σας, τι κάνετε; Το όνομά μου είναι Σεϊντά
Hola, buenos dÃas ¿cómo estás? Mi nombre es Ceyda.
Hallo,...
Добър ден,как Ñте?Името ми е Сейда
21
Lingua originale
Rattenfänger lauern überall
Rattenfänger lauern überall
Traduzioni completate
sıçan avcısı her yerde pusu kurar.
213
Lingua originale
runnin through the monsoon..............
runnin through the monsoon
beyond the world
to the end of time
where the rain won't hurt
fighting the storm
into the blue
and when i lose myself
i'll think of you
together we'll be running somewhere new
through the monsoon
just me and you
Part of the lyrics from a TOKYO HOTEL's song
Traduzioni completate
MUSONDA KOÅžMAK....
1